1.
老人家走掉了(去世)
因為是採用公祭的方式
所以就先冰凍起來
那時天氣很熱
就有解凍後的水珠出現在身上
小孫子在旁邊看到 很緊張的大叫
「阿嬤,阿嬤,阿公在流汗耶……」
阿嬤跟他回答說:
「噓…… 阿公第一次死掉……很緊張!」
2.
某日.江澤民決心親自為政治局講一堂英文課.
江再黑板上寫了一句 [How are you?]然後看一看下面的政治委員:
你們誰來說說這句英文的意思.
結果沒人強出頭.江乃欽點沒喝過洋墨水的全國政協主席李瑞環
回答.李想.這幾個字都認得.只是連在一起沒把握.於是回答說:
是不是[怎麼.....是.....你]
總書記聽後.有點哭笑不得.但又不便發作.只好說:[再來一句試試]
...[How old are you?]
再問李.於是他如法泡製上一提使用的直譯法.一本正經的回答說
...[........怎麼老是你?.........]
3.
有一家櫃台小姐英文真的很好
其實櫃台小姐英文很好,她都聽的懂,而且反應很快耶...
_____ _____ _____ _____ _____ _____
櫃台小姐英語八級考老外 (聽力不錯, 辭堪達意, 不卑不亢, 勇氣十足)
昨天來了個老外,進到辦公室,櫃台小姐左看右看,
大家都在打遊戲,只有自己比較清閒,面帶微笑地接待了……
櫃台小姐:“Hello.”(你好!)
老外:“Hi.”(你好!)
櫃台小姐:“You have what thing?”(你有什麼事?)
老外:“Can you speak English?”(你會說英語嗎?)
櫃台小姐:“If I not speak English, I am speaking what?”
(如果我不會說英語,我在說什麼呢?)
老外:“Can anybody else speak English?”(有其他人會說英語嗎?)
櫃台小姐:“You yourself look. All people are playing, no people have
time, you can wait, you wait, you not wait, you go!”
(你自己看看,大家都在玩,沒人有時間,能等你就等;不等你就走!)
老外:“Good heavens. Anybody here can speak English?”
(天啊!這?有人會說英語嗎?)
櫃台小姐:“Shout what shout, quiet a little, you on earth have what
thing?
(喊什麼喊?安靜一會兒,你到底有什麼事?)
老外:“I want to speak to your head.”(我想和你的頭兒說話)
櫃台小姐:“Head not zai(在). You tomorrow come!”(頭兒不在,你明天來吧!)
4.
某人到公廁大便....看到牆上寫了一行字...
” 請往左看 ”
某人往左看後....寫著....
” 請往後看 ”
某人往後看後....寫著....
” 請往右看 ”
某人往右看後....寫著....
” 請往上看 ”
某人往上看後....寫著....
***大便請專心;不要東張西望 ”***
盒子笑話~8
- ↗﹌♡。雪。❤﹋↙ 於 2011-12-20 12:15 2F
-
- 多樂米 於 2011-11-30 20:54 1F